第226章 符文曲线

    第226章 符文曲线 (第2/3页)

洛有些意外。

    但是他们不知道为什么这么操作。

    “不知道具体作用,你们也要冒这么大危险去布置吗?”

    这也是某种技术的壁垒,因为这些“原理”在记录者的眼中只是某种可以忽略的常识。

    他们居然为了一个不知道作用的布置冒这么大的险?

    杰夫看着疑惑的黎洛,也从地上捡起了一个小球,缓缓地解释道:“就是因为不知道具体作用,才要事无巨细地布置。”

    比如日记里会写“我用钥匙打开了门”,不会写“我用钥匙打开了门,因为门锁的机械结构是这样的,锁舌、托身、拉片……”,然后再顺便画上個示意图。

    日记是自己写给自己的记录。

    为了防止出现意外,也只能照搬照抄,不敢有任何改动。

    “这便是文体的局限性。”

    在兼具真实性与连贯性的同时,日记也必然会带着记录者的片面性和主观性。

    这就是代价……

    杰夫说完,黎洛也了然地点了点头。

    “这些球要怎么布置?”

    “放到插槽里。”杰夫环顾四周,指着远处一条符文线的中央,那有一个非常隐蔽的缺口。

    符文线在远处看非常细小,但实际走到了月坛上,才发现这符文线就像一条道路一样宽,缺口就隐藏在刻印的鱼人语上。

    那正好是一只小鱼苗的眼睛位置,如果不是杰夫专门提醒,根本不会想到那是一个插槽。

    缺口是个向内凹陷的半球形,大小正好与不朽木小球接近。

    “怪不得不朽木要加工成这样。”

    莫灵之前还在疑惑,为什么不朽木非要做成小球的样子,做成棍子不是更好狩猎。

    或者做成一张网片,直接丢到海里。

    那样抓食旧岂不是更有效率?

    此刻,答案就在眼前——为了与插槽配对。

    鱼人们早就安排好了下一步。

    “我现在可以放吗?”黎洛好奇地问道。

    “当然,你去试试吧。”

    得到了肯定的答案,黎洛拿着小球,走到了那插槽附近。

    随后便蹲下身子,小心翼翼地把那小球放了进去。

    

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)