西

    西 (第2/3页)

    哈格雷夫斯威胁地朝韦克斯举起手掌,但这位化身还没来得及反应过来,西格就跳到被冒犯的总督身后,把她的刷子头狠狠地砸向了他的太阳穴。这一击把刷子打在了把手上,把那个人打倒在地,砰的一声震得旁边的架子都震动了,瓶子、瓶子和瓶子也都震得嘎嘎作响。

    韦克斯懒洋洋地跨过柜台,然后在总督身边弯下腰,一只手放在他的脖子上。

    “干得好。”他说,然后把那个不省人事的人像扛一袋面粉一样扛在肩上,朝地下室的楼梯走去。

    “把商店锁起来,好吗?”

    “嘿,老大,”韦克斯走进隔音的地下室,喊道。当他看到肉匠和他的大块头仆人对他那天早些时候带来的尸体所做的事情时,化身突然停住了脚步。这家伙的脑子浸在一种奇怪的油状液体里,它的身体已经完全被拆开了,它的许多骨头都加入了搁在一张桌子上的架子上,桌子旁边放着“朦胧回忆”的种子。他仍然不知道它完成后会变成什么样子,但它看起来至少有六条腿。

    “我认为你可以利用我的礼物,”他继续说。

    “谢谢你,韦克斯。”雅各布说,他的真诚让化身感到惊讶。小男孩看了看他背着的担子,这是他第一次注意到它。

    “你们那儿有谁?”

    “如果我告诉你,你也不会相信,”他笑着回答。

    雅各布似乎想了一会儿,然后回答说:“药剂师?”

    韦克斯的笑容更大了。

    西格站在门口看着,血红色的光线充满了地下室。突然,光线消失了,“老板”恼怒地咂了咂舌头,他的气味面具被丢弃在附近。她意识到自己以前没有见过雅各布的全貌,但她也不确定这是否是一种祝福。

    “这是在浪费我救下的宝贵的小血,”男孩用西班牙语说,至少从她的理解来看是这样。但她不确定他指的是什么血。这种古老的语言中还充斥着上下文相关的词语,这些词语根据上下文的不同表示不同的意思,所以有可能男孩所指的根本不是血。

    “你为什么不加入我们呢?”韦克斯在她身后说。尽管她看见他比她先进了地下室,但不知怎么的,他还是悄悄靠近了她。

    她吃惊地跳了起来,但他迅速抓住她的嘴,用一只带爪的手指抵住嘴唇。然后,他在狭窄的走廊里从她身边走过,打开实验室的门,让她跟着他进去。

    “没有运气吗?”韦克斯跟着他走到总督被绑在桌子上的地方,嘴里塞着布,绳子限制着他的行动。他说的是诺瓦罗西亚语,是为了让她也听进去,但她觉得自己像个孩子被剥夺了参与大人们谈话的权利。

    “我已经试过两次了,我不能再在这上面浪费更多的恶魔之血了。‘暂停’不会持续下去。”

    西格着迷地盯着画在总督额头、胸膛和肚子上的符号。她以前从未见过这个男孩正在尝试的仪式,但她可以从它的名字猜出它的目的。

    化身盯着那人看了一会儿,然后说:“你在利用领主和乡绅来代表你自己和哈格雷夫斯。”

    “的确。”

    “没用的。领主必须对乡绅有真正的掌控权。他是一个总督,是城市的上层人物,而他可能只把你看作一个总督,甚至是一个比他低的人,这意味着仪式不会起作用。”

    西格认为男孩会惩罚化身的傲慢,所以她很惊讶地看到他点头表示同意。

    “问题是,我们如何让他意识到自己的位置。”

    “教他恐惧。”雅各布卫队低沉的声音隆隆响起,这又一次吓了西格一跳。那个巨大的巨人一动不动地站在阴影里,她甚至没有注意到他。

    “我——我可以帮助他向你屈服,”她用诺瓦罗西亚语大胆地说,不敢相信自己用西班牙语说得足够有说服力。

    肉匠冰冷而平静的眼睛刺进了她的眼睛,他简单地问:“怎么回事?”

    “用我的降血咒,我可以折磨他而不会对他造成永久性伤害。”

    雅各布眯起眼睛,稚气的脸上露出邪恶的表情,但随后他慢慢地点了点头。“给我。”

    西格深吸了一口气。如果她想活下去,她最好的办法不是像那个化身诱惑她那样逃跑,而是让自己对这个危险的男孩和他的怪物有用。她抽出那把她在施咒时随身携带的小刀,在右手掌心上刻了一个浅浅的符号,那里的组织已经习惯了这个过程,当她切开旧伤疤时,几乎没有血流出来。有一次,当威廉姆大师教她这些咒语时,她痛苦地哭了起来,但现在她很享受被剥皮夫人的力量在她身上流淌的感觉,鲜血充斥着她的手和手指,皮肤也变热了。

    她把手放在被捆绑的总督的胸口,没过多久,他那痛苦恳求的尖叫声就在地下室里回荡。

    经过三天有条不紊的折磨,终于让总督开口了,但西格看得出,由于她愿意把自己的专业知识借给雅各布,她对雅各布的好感大大增加了

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)