第139章:徐光启练新兵

    第139章:徐光启练新兵 (第2/3页)

吉士”,干了一段时间又到“礼部任职”。

    凭借着博学多才和踏实能干徐光启一路干到了“礼部”一把手——“礼部尚书”,还进入“内阁”担任“次辅”,走上了仕途的顶点。在此过程中,徐光启结识了一名西洋人传教士利玛窦,并打开了一扇新的大门。

    徐光启的博学多才要感激一个外国人,他就是到中国传教的意大利“天主教徒”利玛窦。徐光启被利玛窦在天文历法上的精深造诣所折服,甘愿拜其为师,跟着他学习数学、天文学、地理学等自然科学知识。

    这让徐光启自身的思想见识、胸怀眼界、学术素养得到了极大提高。在利玛窦的引导和鼓励下,徐光启开始翻译《几何原本》。可以想见,在近代科学知识极度匮乏的旧中国,翻译这样一本数学专著会是如何的困难?!徐光启有天赋有韧劲,凭借其惊世才华,居然在一年时间内就将此书的前六卷都翻译完成。

    《几何原本》中的点、线、面、平面、直角、钝角、垂线、平行形、四边形、圆、圆心、外切等概念都是由他创造并沿用至后世,着实让当时的国人惊叹不已。《几何原本》的翻译,极大地影响了中国原有的数学学习和研究的习惯,改变了中国数学学科发展的方向,逐渐向着近代化的“格致之学”发展。

    徐光启利用西方先进的科学理论和技术,修订了从元朝沿用到明朝的《大统历》。这件事在当时引来了很多反对声音,因为在封建社会里,天象变化往往与“上天”联系在一起。

    重用洋人之术,改了老祖宗的历法,这还了得?!但徐光启面对质疑、反对毫不退缩。他相信,西历的球面天文学公式和一些测量推算的方法、公式,都有严密的数学基础,其精密度大大超过《大统历》。

    只要辩证地吸收西洋之术,“与中历会通归一”,就一定能编纂出一部更准确的历书。于是,在他坚持下,《大统历》终于修订完成。因修订工作是在崇祯朝完成,故订后的《大统历》被称为《崇祯历书》。

    《崇祯历书》的编纂是中国历法史上的一件划时代的大事,奠定了我国现行农历的基础,标志着中国传统天文学的一次转型提升,而徐光启在其中确实功不可没。

    徐光启一生热爱并精研农业,编纂了很多农学方面的著作,像《农政全书》《甘薯疏》《农遗杂疏》《农书草稿》《泰西水法》等。其中《农政全书》有60卷、60多万字,囊括了当时与农业生产有关的政策、制度、措施、农具、技术知识等等,内容非常丰富。

    这本书中记录了400多种草木野菜,并详细介绍了这些植物可食用的部位和食用的具体方法,为此徐光启亲口尝过的野

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)