第124章 原始的召唤
第124章 原始的召唤 (第2/3页)
冷不丁的,“调频师”问道:“你是天赋者?”
这下子数学教授和历史教授也向阿黛尔投过来视线。
阿黛尔权衡了一下,如果告诉她们自己不是天赋者,进入赫尔墨斯学会的过程可能会多一些困难,而且也不利于自己之后对有关于这份文稿的发言权。
如果告诉她们自己是天赋者,可能会不利于自己实力的隐藏……但是阿黛尔想了想,觉得自己似乎也没什么太需要隐藏的实力。
她的最大底牌就是自己,而不是天赋。
这么想来,还是告知对方自己的天赋更有利一些。
“是的。”她将视线从手稿上挪开,看向“调频师”,“我是【图书管理员】,刚刚觉醒的天赋,目前还是第一等级。”
数学家显然有些兴奋,阿黛尔的天赋正好可以帮助他完成他的设想。
一时间,阿黛尔感觉对方看自己的眼神都有些火辣辣的。
“【图书管理员】……”历史学家有些感叹,“真是我们这些学者梦寐以求的天赋啊。”
阿黛尔又低下头看向第二句——这个过程会有些漫长,因为这些文字并不能够在她的脑海中直接转化成她能理解的句子。
她必须把这些分散成一个又一个的语素,然后送进自己的知识之树中,那些活的叶子变会将新的语素送出来,再由她自己组装而成。
说到底,还是因为她并没有真正学会这门语言。她现在能读懂,仅仅是凭借着这些象形文字自己的活的属性。
事实上,在她眼前的这份手稿,每一分每一秒都在发生着变化。
这门语言是活的,就像是一个扭曲的生物。
它并不是简单的图形上的改变,它是内在逻辑的改变。所以按照数学家构想的方式是完全不能够解读出来的。
活的语言是不能够通过简单的排列组合与筛查就解析的。
阿黛尔等了一会儿,脑海里终于出现了第二句的翻译:经过我这么多年的研究,我终于发现触及到了世界的一部分真相。
即使已经翻译成了自己能看懂的文字,阿黛尔还是感觉这个句子的文法十分怪异,甚至有语病……仿佛这种文字生来就不适合被解读。
也许是一种感知文字?
“确实是有些熟悉。”阿黛尔看向亚当斯,“我在警署工作,这上面的文字我可能曾经在警署见过。”
历史学家有些失望,“我还以为你在哪里看见过……这一次出土的文献,能有三分之一都被运到了警署进行研究,多少也能有两张被分到威斯康纳城这边,所以你见过,实在不稀奇。”
他抬起他眼前的那份手稿,发表起自己的建议
(本章未完,请点击下一页继续阅读)