第774章 探秘之于圣殿 (十二)
第774章 探秘之于圣殿 (十二) (第2/3页)
鞭子的顶端做成一个勾爪
然后 用力晃动勾爪 把它甩到对面的石碑上
勾住了 勾爪中的尖刺猛烈地刺出 牢牢地卡住受力点
"好吧..."狼人做好心理准备 往前高高跃起 跃出的同时也快速收回鞭子 于是 收回鞭子时的反作用力 就把他整个人拉向对面的石碑 弥补了狼人本身跳跃力的不足
啪嗒 贝迪维尔轻巧地落在石碑上 这树藤鞭用起來比想象中还要简单 而且比用走的还快 简直太棒了
当然 狼人并沒有忘记欧琳的嘱咐 不能过度使用[圣树之种]的力量 因此他大部分时间都是依靠自身的肌肉力量进行跳跃和移动 鞭子只是力量上的辅助
嗖 狼人再次从一个石碑跳至另一个石碑上 他从一名圣灵的头顶上略过 发出细微的风声
" "圣灵察觉到风声而回头 却什么都看不到 贝迪维尔早已稳当地落在石碑的顶部 半蹲着潜伏起來 与幽暗的环境融为一体
"哔 哔 哔 "探测器的响声越來越频繁 贝迪维尔距离目标已经十分近了
"嗯 "这时候 狼人的身边却响起了一个人的低声惊呼:"为什喵你会在这里 "
"艾尔 "贝迪维尔看见艾尔伯特落在自己身旁同样是在石碑上落脚 马上郁闷了:"搞什么 你不是负责搜索东面的吗 "
"我正是一直往东走 在跟着信号过來的 "艾尔伯特不满地道:"搞什喵 你想从我手上抢功劳 "
"我不---"贝迪维尔简直是有口难辩了:"我也是一直往西走的 再跟着信号过來的 "
"胡说 一个在东一个在西 怎喵可能会相遇 "艾尔伯特怒了:"我终于认清你是怎样的人了 你这个骗子 居然在比试中作弊 "
"我沒有啊---"一滴巨大的汗珠自狼人的额角渗出 他只觉得既冤屈又无奈:"我有我的搜索方向 怎么可能特意绕了一个圈 來与你争抢目标 "
"可是 "
"啧 懒得跟你说 "贝迪维尔觉得解释太麻烦了 "你觉得我卑鄙也罢 总之是谁先到达 [宝藏]就归谁 "
话音未落 他已经把树藤鞭甩出 勾住了前方的一块石碑 并全力飞跃出去
"可恶 果然卑鄙 "虎人也迫不及待地飞跳出來
狼人飞在半空 就开始疑惑了 凭艾尔伯特的跳跃力 沒有任何物体辅助的话 他肯定无法跳这么远 难道他也有树藤鞭
非也 老虎腰间的小匕首突然凭空飞出 停在两块石碑之间的半空中 艾尔伯特敏捷地一脚踏在匕首之上 再以此借力往前弹跳 轻巧地落在石碑上
"噢 你也有你的法宝 "沒等狼人开口问 艾尔伯特已经先一步说道
"...对 而你也有你的 "贝迪维尔只好答应道
艾尔伯特的匕首又瞬间飞回來 收入老虎腰带后的剑鞘之中 仿佛有某
(本章未完,请点击下一页继续阅读)