第774章 探秘之于圣殿 (十二)

    第774章 探秘之于圣殿 (十二) (第2/3页)

鞭子的顶端做成一个勾爪

    然后  用力晃动勾爪  把它甩到对面的石碑上

    勾住了  勾爪中的尖刺猛烈地刺出  牢牢地卡住受力点

    "好吧..."狼人做好心理准备  往前高高跃起  跃出的同时也快速收回鞭子  于是  收回鞭子时的反作用力  就把他整个人拉向对面的石碑  弥补了狼人本身跳跃力的不足

    啪嗒  贝迪维尔轻巧地落在石碑上  这树藤鞭用起來比想象中还要简单  而且比用走的还快  简直太棒了

    当然  狼人并沒有忘记欧琳的嘱咐  不能过度使用[圣树之种]的力量  因此他大部分时间都是依靠自身的肌肉力量进行跳跃和移动  鞭子只是力量上的辅助

    嗖  狼人再次从一个石碑跳至另一个石碑上  他从一名圣灵的头顶上略过  发出细微的风声

    "  "圣灵察觉到风声而回头  却什么都看不到  贝迪维尔早已稳当地落在石碑的顶部  半蹲着潜伏起來  与幽暗的环境融为一体

    "哔  哔  哔  "探测器的响声越來越频繁  贝迪维尔距离目标已经十分近了

    "嗯  "这时候  狼人的身边却响起了一个人的低声惊呼:"为什喵你会在这里  "

    "艾尔  "贝迪维尔看见艾尔伯特落在自己身旁同样是在石碑上落脚  马上郁闷了:"搞什么  你不是负责搜索东面的吗  "

    "我正是一直往东走  在跟着信号过來的  "艾尔伯特不满地道:"搞什喵  你想从我手上抢功劳    "

    "我不---"贝迪维尔简直是有口难辩了:"我也是一直往西走的  再跟着信号过來的  "

    "胡说  一个在东一个在西  怎喵可能会相遇  "艾尔伯特怒了:"我终于认清你是怎样的人了  你这个骗子  居然在比试中作弊  "

    "我沒有啊---"一滴巨大的汗珠自狼人的额角渗出  他只觉得既冤屈又无奈:"我有我的搜索方向  怎么可能特意绕了一个圈  來与你争抢目标  "

    "可是  "

    "啧  懒得跟你说  "贝迪维尔觉得解释太麻烦了  "你觉得我卑鄙也罢  总之是谁先到达  [宝藏]就归谁  "

    话音未落  他已经把树藤鞭甩出  勾住了前方的一块石碑  并全力飞跃出去

    "可恶  果然卑鄙  "虎人也迫不及待地飞跳出來

    狼人飞在半空  就开始疑惑了  凭艾尔伯特的跳跃力  沒有任何物体辅助的话  他肯定无法跳这么远  难道他也有树藤鞭

    非也  老虎腰间的小匕首突然凭空飞出  停在两块石碑之间的半空中  艾尔伯特敏捷地一脚踏在匕首之上  再以此借力往前弹跳  轻巧地落在石碑上

    "噢  你也有你的法宝  "沒等狼人开口问  艾尔伯特已经先一步说道

    "...对  而你也有你的  "贝迪维尔只好答应道

    艾尔伯特的匕首又瞬间飞回來  收入老虎腰带后的剑鞘之中  仿佛有某

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)