第735章 徘徊之于试练 (八)

    第735章 徘徊之于试练 (八) (第1/3页)

    .『雅*文*言*情*首*发』    第735章徘徊之于试练

    嗒  嗒  嗒  二人沉默地  小心地往前行进  秘道又小又窄  两旁的石壁湿滑阴冷  贝迪维尔的手臂不得不经常和这些石壁摩擦  让狼人感到十分的不自在

    幸好他的夜行服有防水功能  而且包裹全身  只露出一个狼头  这让狼人少了许多被虫子叮咬的顾虑

    "所以---"狼人为了不让气氛变得那么尴尬  故意沒话找话:"你们这个德鲁伊教  规模到底有多大  "

    "很小  "老头把声音压得更低  用如同蚊子般的声音在说:"时代在进步  科学在进步  而宗教在沒落  到这一个世代为止  肯继续信奉德鲁伊的人  只剩下一万人不到了

    ---就连我那愚蠢的弟弟也脱离了教派  跑到海上去谋生了  "

    他说的是赛内泽尔船长  狼人回忆起來  老船长那艘船上也几乎沒有任何宗教相干的物体  他们沒有可信奉的神

    人生在世  什么都不相信  只剩下努力谋求生存的人生

    总觉得  有那么一点点寂寞

    "那你呢  "狼人好奇地问房东:"既然科学昌明  证明了神之类的东西根本是无稽之谈  你又为何继续相信  "

    "无稽  "老头停下了脚步  转过來看着贝迪维尔:"为什么会是无稽之谈  你明明也带着一位神明  "

    "那是圣灵...一团光子  "狼人试着去解释

    老头一针见血地指了出來:"我才不管你把它叫做神明  圣灵  还是光子  它们其实都一样  不过是换了个说法而已  "

    (虽然这样说也沒错  但是---)

    "我问你:当你把它当作一团什么[光子]的时候  神明难道就不再是神明了吗  理解了它的实质之后  难道它就不再值得敬畏了吗  "

    狼人哑口无言  赛内泽尔房东所说的和艾尔伯特之前说的话其实完全一致

    即使时代再进步  科学再昌明  也不能忘却对神明的敬畏之心...吗

    "科学虽然把人们的生活变得更好  更方便  更舒适  但它同时也让人们变得傲慢  "老头说:"在古代  人们一到夜晚就必须点蜡烛  不得不忍受沒有充足照明  四处一片昏暗的日子  相比之下  随便拉一下灯就能得到光明的我们  会认为这一种不便  对吧  "

    "那...当然啊  "狼人理所当然地答道

    "但同时  你们也会错过很多好东西  "老头冷笑

    他的声音刚落下來  他手中的蜡烛就完全灭掉了

    四处顿时变成一片漆黑  狼人看着这片黑暗  心中不禁大惊---难道真的掉进陷阱里了

    "噢  别呆站着  快往前走啊  再磨磨蹭蹭的话  天都要亮了  "老头的声音依旧平缓地响起  就在狼人跟前越两码远

    贝迪维尔又犹豫了一下  居然要摸黑前进  这段路的凶险也太大了吧  不过  如果赛内泽尔老头要加害狼人  他此刻已经出手了  根本不会再花时间把狼人诱进更深的陷阱里去

    房东真的值得相信吗  狼人疑惑了半刻

    "你再不走的话  我就把你丢在这里了  "老头的话音里隐约流露出生气  他的脚步声已经不断往前移动了

    沒有办法  都已经上贼船了  就只好继续走下去了  狼人摸索着冰冷潮湿的石壁  紧跟着老头的脚步声往前走

    幸好  贝迪维尔并沒有信错人  大约走了五分钟而已  周围变得豁然开朗  而且环境变亮了许多

    这是一个巨大的圆形地下洞穴  粗略地以面积计算的话  它至少有一千亩  照亮环境的是藏在石缝中某种荧光的菌类  它们发着幽冷的蓝光  点缀在整个洞穴四周  光与暗浑然一体  整个洞穴就如若一个宇宙  在黑暗的幕墙上布满繁星

    "噢  我的---"贝迪维尔想惊呼出來

    他的嘴巴却被老头一手捂住嘴巴  惊呼就此停在他的喉咙尖上

    "跟你说过了  别发出太大的声音  

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)