第703章 出行之于试炼 (六)

    第703章 出行之于试炼 (六) (第2/3页)

情不自禁  "骑士王摇头讽刺道  尽管对方在电话的另一面  根本看不见亚瑟的摇头:"别说了  这事就这样批了  还不满意的话  就交给圆桌会议去决定吧  朕不管了  但愿冰岛真的履行承诺  在盟约期间不会对我国做什么小动作  "

    尤恩斯一阵轻笑:"她们不会的  欧洲已经沒有任何军事组织能够与圆桌骑士团对抗了吧  识时务的国家都会顺着大不烈颠的潮流  除非那个国家想自灭  "

    "注意一下你的说话方式  尤恩斯  "亚瑟王警告道:"大不烈颠是爱好和平的国度  我们不会侵略任何国家  也不会去争夺什么欧洲的霸权  请你不要听信外面的流言蜚语  "

    "...当然了  陛下  "尤恩斯默默地重复道  "当然了  "

    亚瑟王不以为然地一下冷笑  当然对方看不见

    "那么  运载难民的船队什么时候出发  "

    "就在今天  它们兴许已在路上了  "

    同一天的晚上  在驶往潘托拉肯的货船上

    "呜  "艾尔伯特在一阵晃动之下从床上掉了下來  他的猫脸刚好与船的潮湿木地板來了个亲密接触

    "好脏  ---谁  谁來扶起我  "全身瘫麻的虎人惊呼道

    "真是大惊小怪  "狼人贝迪维尔从床上爬起來  把地上的艾尔扶了起來  "你这个废物  怎么瘫痪了这么久还沒有从冰蜂的麻醉毒素里恢复过來  还要人服侍你多久  "

    "帮个忙擦擦我的脸  谢谢  "艾尔刚躺回床上  就命令道

    狼人无奈地伸手擦了一下艾尔伯特的猫脸

    "我怎喵知道会这样呢  或许这就是所谓的过敏反应吧  "老虎说

    大约有一成的人被蜜蜂蛰了之后会产生激烈的过敏反应  病况有各种水肿  四肢无力  昏迷发热  严重时甚至会死亡

    而对于冰蜂这种拥有超乎寻常的神经毒性的毒蜂  过敏反应会更激烈

    "老实说  你这样的家伙真的不适合参加圆桌骑士的试炼  "狼人看着艾尔伯特  低声说

    "那我也老实说好了  我根本不在乎什喵圆桌骑士的试炼  "艾尔伯特也低声说:"我只是想跟在你身边  "

    这么一说  贝迪维尔马上脸都红了  年轻的狼人别过脸去  掩饰着脸上的害羞:"白痴  在乱说什么  "

    "...因为  只有贝迪维尔一个的话  你一定会胡來  并且丢掉小命  我有这种预感  "艾尔伯特直言不讳  "你虽然似乎很强  但有时候做事情不理后果  只会发了疯似的往前冲  沒有人拖你后腿的话  你这家伙就是早死的命  "

    这么一说  狼人马上不高兴了  但是艾尔伯特说的也许是对的  而且他所做的一切也是为了贝迪维尔着想

    想到这个  贝迪维尔把冒到嘴边的骂人的话硬是咽回肚子里去

    "呃...贝迪  "虎人突然阴沉着脸:"我还有一个请求  你可以帮帮我喵  "

    狼人看见对方那严肃认真的表情  也阴沉起脸來:"你...该不会是---"

    "拜托你扶我去厕所---"艾尔伯特一脸不安地说

    "给个瓶子你  你丫就不能就地解决吗  "狼人慌了

    "不行...來大的  "

    "噢  该死---"

    "怎么了喵  "睡在上铺的赛费尔被二人的对话吵醒了  探头问道

    "...沒什么  "贝迪维尔压低声音说  "我扶艾尔伯特去一趟厕所  你们锁好门  注意安

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)