第703章 出行之于试炼 (六)
第703章 出行之于试炼 (六) (第2/3页)
情不自禁 "骑士王摇头讽刺道 尽管对方在电话的另一面 根本看不见亚瑟的摇头:"别说了 这事就这样批了 还不满意的话 就交给圆桌会议去决定吧 朕不管了 但愿冰岛真的履行承诺 在盟约期间不会对我国做什么小动作 "
尤恩斯一阵轻笑:"她们不会的 欧洲已经沒有任何军事组织能够与圆桌骑士团对抗了吧 识时务的国家都会顺着大不烈颠的潮流 除非那个国家想自灭 "
"注意一下你的说话方式 尤恩斯 "亚瑟王警告道:"大不烈颠是爱好和平的国度 我们不会侵略任何国家 也不会去争夺什么欧洲的霸权 请你不要听信外面的流言蜚语 "
"...当然了 陛下 "尤恩斯默默地重复道 "当然了 "
亚瑟王不以为然地一下冷笑 当然对方看不见
"那么 运载难民的船队什么时候出发 "
"就在今天 它们兴许已在路上了 "
同一天的晚上 在驶往潘托拉肯的货船上
"呜 "艾尔伯特在一阵晃动之下从床上掉了下來 他的猫脸刚好与船的潮湿木地板來了个亲密接触
"好脏 ---谁 谁來扶起我 "全身瘫麻的虎人惊呼道
"真是大惊小怪 "狼人贝迪维尔从床上爬起來 把地上的艾尔扶了起來 "你这个废物 怎么瘫痪了这么久还沒有从冰蜂的麻醉毒素里恢复过來 还要人服侍你多久 "
"帮个忙擦擦我的脸 谢谢 "艾尔刚躺回床上 就命令道
狼人无奈地伸手擦了一下艾尔伯特的猫脸
"我怎喵知道会这样呢 或许这就是所谓的过敏反应吧 "老虎说
大约有一成的人被蜜蜂蛰了之后会产生激烈的过敏反应 病况有各种水肿 四肢无力 昏迷发热 严重时甚至会死亡
而对于冰蜂这种拥有超乎寻常的神经毒性的毒蜂 过敏反应会更激烈
"老实说 你这样的家伙真的不适合参加圆桌骑士的试炼 "狼人看着艾尔伯特 低声说
"那我也老实说好了 我根本不在乎什喵圆桌骑士的试炼 "艾尔伯特也低声说:"我只是想跟在你身边 "
这么一说 贝迪维尔马上脸都红了 年轻的狼人别过脸去 掩饰着脸上的害羞:"白痴 在乱说什么 "
"...因为 只有贝迪维尔一个的话 你一定会胡來 并且丢掉小命 我有这种预感 "艾尔伯特直言不讳 "你虽然似乎很强 但有时候做事情不理后果 只会发了疯似的往前冲 沒有人拖你后腿的话 你这家伙就是早死的命 "
这么一说 狼人马上不高兴了 但是艾尔伯特说的也许是对的 而且他所做的一切也是为了贝迪维尔着想
想到这个 贝迪维尔把冒到嘴边的骂人的话硬是咽回肚子里去
"呃...贝迪 "虎人突然阴沉着脸:"我还有一个请求 你可以帮帮我喵 "
狼人看见对方那严肃认真的表情 也阴沉起脸來:"你...该不会是---"
"拜托你扶我去厕所---"艾尔伯特一脸不安地说
"给个瓶子你 你丫就不能就地解决吗 "狼人慌了
"不行...來大的 "
"噢 该死---"
"怎么了喵 "睡在上铺的赛费尔被二人的对话吵醒了 探头问道
"...沒什么 "贝迪维尔压低声音说 "我扶艾尔伯特去一趟厕所 你们锁好门 注意安
(本章未完,请点击下一页继续阅读)